Invierno en Madrid

350.000 ejemplares vendidos en el Reino Unido

“Como retrato de una ciudad traumatizada, envuelta en silencio porque hablar era peligroso, Invierno en Madrid es un logro destacable.”
The Times Literary Supplement

“Si te gustan Sebastian Faulks y Carlos Ruiz Zafón, te encantará este libro.”
Daily Express

“Uno encuentra ecos de Graham Greene y Hemingway… pero Sansom transfigura sus fuentes para crear un universo moral propio.”
Barry Forshaw, The Independent

“Una novela con calidad literaria que literalmente uno no puede dejar de leer: llena de giros inesperados, detalles auténticos y dramas reales. Un logro extraordinario.”
Laura Wilson, The Guardian

Pocos saben que durante cuatro días, en el invierno de 1940, cientos de banderas nazis ondearon en el Paseo de la Castellana. Himmler, comandante en jefe de las SS, visitó Madrid para intentar forzar la intervención de España en una guerra en la que los alemanes parecían invencibles. En Invierno en Madrid, C.J. Sansom describe con precisión quirúrgica la durísima posguerra española, tan amarga como escasamente abordada por la literatura reciente.

Desde George Orwell hasta Anthony Beevor, los escritores británicos se han sentido atraídos por nuestra Guerra Civil y sus nefastas consecuencias, convirtiéndose en inmejorables historiadores de la misma. Ahora, el lector comprobará que también C.J. Sansom tiene mucho que aportar en el plano narrativo, pues en Invierno en Madrid no sólo nos encontramos ante un retrato preciso y objetivo de la sociedad española de los años cuarenta, sino ante una magnífica novela. Así lo ha reconocido el Times Literary Supplement: “La realidad humana y material del Madrid de 1940 se recrea con autenticidad y detalle. Sansom evoca las señales y los sonidos de una ciudad que ha resistido un asedio de años. El miedo, el odio y la desolación son palpables. Como retrato de una ciudad traumatizada, envuelta en silencio porque hablar era peligroso, Invierno en Madrid es un logro destacable.”

En 1940 la Guerra Civil Española acababa de terminar y Europa era arrasada por el monstruo nazi. Tras la humillación sufrida en Dunkerque, Inglaterra, sola y cercada, era muy consciente de su debilidad: una invencible Luftwaffe bombardeaba a diario Londres, Birmingham y Coventry, causando cientos de víctimas y amenazando con desmoralizar al pueblo británico. El aislamiento de Gran Bretaña era absoluto. Estados Unidos aún dudaba entre la placidez de su bienestar y la defensa de la democracia, mientras que la Unión Soviética de Stalin daba la espalda a la guerra. En una España exhausta, Franco se preguntaba si debía apoyar a Hitler o permanecer neutral. Si hubiera tomado partido por el Eje, los nazis habrían invadido Gibraltar, logrando así el control del Mediterráneo, desde el mar Egeo hasta el océano Atlántico. La situación de los británicos no podía ser más difícil.

Franco buscaba desesperadamente la autarquía. Pretendía sobrevivir sin el apoyo exterior. Quería decidir sobre su país sin que nada ni nadie -ni el petróleo estadounidense ni la fortaleza de la marina británica- condicionaran sus actos. En los sótanos del poder se especulaba con un yacimiento de oro encontrado cerca de Segovia, que aportaría a los españoles los recursos de metales nobles que tanto necesitaban… Mientras tanto, en Madrid convivían los fantasmas y las ruinas, la población se dividía entre unos cuantos privilegiados y cientos de miles de hambrientos, que buscaban comida y refugio entre los escombros.

A tan inhóspito paraje llega, en las primeras páginas de la novela, Harry Brett, un hombre frío, educado en un colegio elitista, que ha vivido como soldado la peor derrota de su país: Dunkerque. Es enviado por el Foreign Office para que descubra la realidad sobre la existencia del yacimiento de oro -que alteraría la situación de dependencia del gobierno español respecto a los británicos- a través de su antiguo compañero escolar, Sandy Forsyth, un personaje siniestro que se mueve con soltura tanto en los círculos monárquicos como en los ambientes falangistas. El reencuentro entre Harry y Sandy traerá consigo consecuencias inesperadas, que modificarán para siempre la vida de los protagonistas, de España y del mundo.

En Invierno en Madrid, C.J. Sansom se las arregla para mantener la tensión en todo momento. Narra sucesos de excepcional importancia con personajes de carne y hueso, enfrentados a sentimientos complejos y a menudo contradictorios, que aportan verosimilitud y sensibilidad a la trama. Así lo ha reconocido la crítica del Guardian: “Sansom se introduce con acierto bajo la piel de sus personajes. Una novela con calidad literaria que literalmente uno no puede dejar de leer: llena de giros inesperados, detalles auténticos y dramas reales. Un logro extraordinario”.

La pretendida neutralidad del protagonista y la mirada fría y penetrante de Sansom revelan una realidad devastadora, un mundo de situaciones extremas, a menudo bajo el signo de la ambición y la crueldad. No nos encontramos ante una novela de héroes o traidores, sino frente a una obra poblada por seres humanos que, enfrentados a circunstancias que les superan, actúan con la nobleza y la villanía propia de cualquier hombre.

Invierno en Madrid es una novela necesaria porque aborda un periodo apasionante de la historia española que apenas ha sido tratado. Toda una generación desmoralizada de españoles habitó un país destrozado, donde el hambre y la represión convivían bajo un régimen obligado a columpiarse entre el fascismo y la supervivencia. Sansom consigue que el lector sienta la ciudad de Madrid como un espacio propio y reconocible. En Invierno en Madrid muestra las mismas calles que ahora pisamos, testigos mudos tanto de los fastos del franquismo como del hambre de miles de ciudadanos a quienes las circunstancias obligaban a disputarse una monda de patata. Testigos de una época en la que, como afirma uno de los protagonistas de la novela, Madrid estaba llena de fantasmas.

“Si te gustan Sebastián Faulks y Carlos Ruiz Zafón, te encantará este libro”, ha publicado el Daily Express. Pero no son estos los únicos referentes que la crítica británica ha vinculado a C. J. Sansom. La figura del espía que se enfrenta a dilemas morales de gran envergadura remite a Graham Greene o a los viajeros desesperados de Hemingway. Así lo ha afirmado Barry Forshaw en el Independent: “Uno encuentra ecos de Graham Greene y Hemingway… pero Sansom transfigura sus fuentes para crear un universo moral propio.”

EL AUTOR:
C. J. Sansom estudió en la universidad de Birmingham, donde se doctoró en Historia. Después de pasar por varios empleos, trabajó como abogado hasta que decidió dejarlo todo para escribir a tiempo completo. Además de Invierno en Madrid, ha escrito otras tres novelas de tema histórico, cuyo protagonista es el abogado Matthew Shardlake. Recientemente, la cadena de librerías Waterstone’s eligió a C. J. Sansom «uno de los 25 novelistas del futuro».

Fuente: Ediciones B

Anuncios

3 comentarios

Archivado bajo Uncategorized

3 Respuestas a “Invierno en Madrid

  1. Anonymous

    Leí esta obra y ahora acabo de leer “La calle del olvido”, de editorial Inédita. Y hay años luz. La calle del olvido está escrita por un profesor de Derecho español, y no sólo es rica en testimonios y hechos históricos, sino que tiene una trama insuperable, que te traslada al Madrid de la posguerra. La vida de la embajada inglesa (y de las demás embajadas) es totalmente precisa y apasionante, con sus mundos de intrigas y espionaje. Se ve que La calle del olvido ha sido finalista de un Premio tan acreditado como el Fernando Lara de editorial Planeta. Su autor es Juan Vilches. Imprescindible si se quiere leer algo bueno y apasionante.

  2. Anonymous

    Es un libro muy malo. A duras penas he llegado hasta el final, y cada página que pasaba era peor que la anterior (y ya era decir…). Comprad otro, cualquiera, aunque sea de la vida secreta de los caballitos de mar. Seguro que será más interesante y apasionante

  3. Anonymous

    Es la peor novela que he leído en mi vida. No sólo no tiene ni idea de España, sino que tampoco sabe nada de la Historia de España. A modo de ejemplo: anchoas en la paella, para ir de Barajas a la Castellana se pasa por el Palacio de Oriente, el Café Gijón está en la Gran Vía, Cuenca está entre Madrid y Aragón, en las puestas de largo las madres van de flamencas…
    ¿Cómo una editorial ha podido publicar una basura así? Es que los editores españoles no leen antes los manuscritos? Quizá esa novela sea creíble en China o Madagascar… Dudo que nadie con 2 dedos de frente que conozca un poco de Madrid y de España pueda pasar de la 2ª página. Auténtica basura mal escrita.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s