Archivo de la categoría: club de lectura

De premios, clubes de lectura y otras viandas…

Os explicamos cómo funcionan los Premios Brigada 21.

La asociación Brigada 21, formada por lectores y aficionados al género negrocriminal , da todos los años los Premios a las mejores novelas al acabar “el curso” lector.

Los Premios no tienen remuneración económica pero sí el prestigio de ser otorgados por los lectores. Los lectores hacen sus propuestas sobre los mejores libros leídos durante el curso, y los que más votos reciben todavía deben pasar la criba del jurado, compuesto, entre otros, por lectores, director de biblioteca especializada (La bóbila) y librero especializado (Negra y Criminal).

La resolución del premio solo se hace saber a través de un comunicado.

Primero leemos y después comemos

Así se llamará y será uno de los clubs de lectura de la librería para el curso que viene. Será cada segundo martes de mes, a las 11.30 de la mañana y el nombre lo explica todo. Leeremos un libro que transcurre en un país determinado y después nos iremos a un restaurante de ese país. Haremos, pues, un recorrido por la geografía mundial negrocriminal y por la Barcelona gastronómica.

Comenzaremos el día 14 de septiembre leyendo Seda Roja, de Qiu Xiao Long. Para participar, basta con que nos envíen un correo electrónico a la dirección de la librería info@negraycriminal.com.

En la librería continuará reuniéndose, el cuarto lunes de cada mes, el club Brigada 21. Este año las lecturas estarán vinculadas cada mes a una ciudad en concreto. Comenzaremos el 27 de septiembre leyendo Spade & Archer, de Joe Gores, que nos permitirá evocar San Francisco, sus otros novelistas, su música, etc. Como que la librería se nos está quedando pequeña para las reuniones del club, también les solicitamos que nos manden un correo electrónico para inscribirse.

En los clubs de lectura que se celebran en la librería pondremos una iniciativa en marcha. Habrá, como en cualquier club, el libro sobre el que comentaremos todos, pero un miembro del club habrá leído una primera novela de un nuevo autor y nos contará al resto si vale la pena o no. Es decir, hará de “librero”. Es una forma de intentar tener información sobre las muchas novedades que, con el auge de la novela negrocriminal, se están produciendo y que dado que no hay espacio ni en periódicos ni radio, pasan desapercibidas.

Si usted no es de Barcelona y nos escribe, trataremos de buscar un fórmula para que pueda participar. Aunque lo que le sugerimos es que en su biblioteca habitual, o en su entorno, organice un club de lectura.

Tambien seguirá funcionando el club más veterano, el pionero, el de la Biblioteca La Bóbila, de L´Hospitalet. Para inscribirse, llamen al 934.807.348. Coordina, Jordi Canal.

En la Biblioteca Montbau, el Club de Novela Negra, seguirá reuniéndose el segundo martes de cada mes, a las 19 h. Para inscribirse, llamen por las tardes a la Biblioteca, 934.270.747. Y háganlo pronto, porque las plazas son limitadas, sólo 25. Coordina, Paco Camarasa.

En la Biblioteca Sant Antoni continúa el Club Damas del Crimen, cada segundo lunes de mes, a las 18.30 h. Para inscribirse, llamen al 933.297.216 y pronto porque las plazas siguen siendo 25. Coordina: el librero negrocriminal.

Lo pueden encontrar en una vieja edición argentina de la Editorial Corregidor. Se llama Coctel de barro y la traducción es de Manuel de la Escalera. Mismo título y mismo traductor en la edición española de la colección G.P. Policíaca. Su autor Raymond Chandler. Pero no se pongan muy contentos si la encuentran, ya que igual ya la tienen, por que en la edición de Alianza, con traducción de Gabriela Bustelo se llama Play Back, y en la mítica colección Novela Negra de Bruguera, repetía título, aunque no traductor. Aquí era María Teresa Segú.

No soy crítico, no entiendo nada de valoraciones analíticas. Tu libro para mí es ese imposible que no puedo impedirme soñar: una nueva vieja película, una nueva vieja novela de Chandler”. Julio Cortázar en carta a Osvaldo Soriano, el autor de Triste, solitario y final, recién reeditada, en España, por Seix Barral. Una novela imprescindible.

Saludos negrocriminales y buena lectura.

www.negraycriminal.com
http://negraycriminal.blogcindario.com

Share ¡corre la voz, soplón!

1 comentario

Archivado bajo asociación, bòbila, club de lectura, negra y criminal

Primavera negra en La Bòbila

Pasadas las vacaciones de Semana Santa, y ya con Caminos cruzados de Erlantz Gamboa en las manos, la novela ganadora del Premio L’H Confidencial 2010, nos adentramos en el mes más trepidante del trimestre. Además de la tradicional festividad del libro de Sant Jordi, hay dos citas importantísimas para los amantes de la novela negra: Olot Negre, un macrofestival que se prolongará del 6 al 30 de abril, con invitados como Leonardo Padura Petros Márkaris, Donna Leon, Massimo Carlotto y muchos más; y el VI Congreso de Novela y Cine Negro de Salamanca, del 27 al 30 de abril.

En la Bòbila el martes 20 de abril, a las 19 h. presentamos la novela El vampiro de Cartagena, de Fernando Gómez, autor ya conocido por las anteriores novelas Cero negativo y El misterio de la calle Poniente.

El martes 27 de abril, a las 19 h. tendremos a Jerónimo Tristante en la Bòbila, el autor de El misterio de la casa Aranda y El caso de la Viuda Negra, lleva ahora al detective Víctor Ros a Barcelona y nos presenta El crimen de la calle Calabria.

Para el mes de mayo hemos preparado un Ciclo de Cine Negro poco habitual: Heredia & Asociados, para difundir la obra del escritor chileno Ramón Díaz Eterovic. El ciclo constará de un documental sobre el autor, El rostro oculto de las palabras, y siete capítulos de la serie que produjo la televisión chilena en 2005 sobre el personaje creado por Díaz Eterovic. Todos los jueves de mayo a las 19 h. Un primer contacto con el detective Heredia, que tambieén encontrareis en las estanterías del fondo especial.

El Club de Lectura de Novela Negra del mes de mayo se reunirá el último martes del mes, el 25 de mayo a las 19 h., para comentar El espía imperfecto, de José L. Caballero, una historia sobre agentes del CNI y dirigentes de ETA. Al dia siguiente, el 26, también a las 19 h., el T3 Club de Lectura se encontrará para tratar de la novela Firmin, de Sam Savage. También el mes de mayo tiene su festival, Mayo Negro, en la Universidad de Alicante, del 26 al 29 de mayo.

El 2 de junio a las 19 h., tendremos a un invitado de excepción: el escritor venezolano de novela negra Marcos Tarre para hablarnos de Conflictos y novela negra en Latinoamérica, un recorrido por las diferentes violencias que sufre América Latina y como se reflejan en la novela negra.

Fuente: http://bobila.blogspot.com

Share ¡corre la voz, soplón!

Deja un comentario

Archivado bajo bòbila, cine, club de lectura, literatura, noticias negras, novela negra, premios

Francisco González Ledesma en La Bòbila

Martes, 24 de noviembre, a las 19 h.

Encuentro con el escritor de novela negra Francisco González Ledesma para comentar sus obras leídas en los clubs de lectura de las bibliotecas de L’Hospitalet.

Biblioteca la Bòbila
Pl. de la Bòbila, 1
08906 L’Hospitalet
Metro: L5 Can Vidalet | Trambaix: T1, T2, T3 Ca n’Oliveres | Bus: LH2, EP1
mapa

a

a

a

a

a

a

Share ¡corre la voz, soplón!

Deja un comentario

Archivado bajo club de lectura

CLUB DE LECTURA DE NOVELA NEGRA

El Club de Lectura de Novela Negra de la Biblioteca la Bòbila inició sus actividades en enero de 2000, convirtiéndose en el club de lectura pionero en esta especialidad en el Estado Español.

Al finalizar estos nueve años de actividades, el Club de Lectura de Novela Negra habrá leído un total de 54 libros: 17 de los EEUU, 11 de España, 7 de Francia, 3 de Italia, 3 de Cuba, 2 de Gran Bretaña, y uno de Argentina, Brasil, China, México, Israel, Alemania, Grecia, Suecia, Argelia, Bélgica y Rusia respectivamente.

Un amplio recorrido por la novela negra y policíaca mundial, ya que la filosofía del club es la de leer cada vez un autor distinto, de manera que los participantes vayan conociendo diferentes autores y corrientes del género, y puedan profundizar en la lectura de los autores que más les hayan gustado. El Club de Lectura de Novela Negra se reúne el último martes de mes, seis veces al año, los meses de enero, febrero, marzo, mayo, octubre y noviembre.

Ahora la Biblioteca la Bòbila pone a disposición de los miembros del club, pero también de los lectores en general, un blog que recoge los libros leídos y comentados en las tertulias del club de lectura, y desde el que se podrá participar también virtualmente, comentando los libros ya leídos: http://clubdelectura-nn.blogspot.com

¿Quieres participar en el Club de Lectura de Novela Negra? Haz click aquí

Próximas sesiones del Club de Lectura de Novela Negra:

· 28 de octubre de 2008, a las 19 h.: Huérfanos de Brooklyn, de Jonathan Lethem

· 25 de noviembre de 2008, a las 19 h.: Retrato de familia con muerta, de Raúl Argemí. Premio L’H Confidencial 2008


OTROS BLOGS DE LA BIBLIOTECA LA BÒBILA

· El Bloc de la Bòbila: dossier de prensa, publicaciones y material de difusión del fondo especial de género negro y policiaco de la Biblioteca la Bòbila.

· Arma’t de recursos!: idiomes on-libre: un blog con cursos y recursos para el autoaprendizaje de idiomas en Internet.

· Francisco González Ledesma: dossier de premsa: un extenso dossier de prensa desde 1948 hasta la actualidad sobre el gran autor de novela negra y popular.

· gènerenegre.net: directori de recursos electrònics sobre el gènere negre i policíac: los mejores enlaces sobre el género negro en Internet, organizados temáticamente.

Y TAMBIÉN…

* Mons negres: bibliotecas y librerías especializadas en género negro

Deja un comentario

Archivado bajo club de lectura, Uncategorized

Club de lectura de novela negra

NO ES PAÍS PARA VIEJOS, DE CORMAC McCARTHY


En La Bòbila, el 28 de mayo de 2008 a partir de las 19 horas.

Al final de la novela, el sheriff Bell deja escapar, como un salivazo de tabaco de mascar, esta frase: Este país tiene una historia bastante extraña y tremendamente sanguinaria además. La debe de tener un país con esa facilidad para adquirir armas, donde la pena de muerte sigue vigente y donde aún existen muchos supervivientes a guerras cruentísimas… Cormac McCarthy ya es septuagenario, ha echado canas escribiéndole al sur de los Estados Unidos, ese sur fronterizo y violento a la manera de William Faulkner. Lo habitan gentes sencillas, lacónicas (pero que escupen frases lapidarias sobre la existencia) y de vidas rutinarias que han visto demasiadas cosas horribles, pero a las que además les toca seguir conviviendo con ellas: narcos sin escrúpulos, drogas que suben y bajan, sangre porque sí. Pese a estos personajes pausados y con una vida aparentemente anodina en un condado tejano allá por 1980, la acción de No es país para viejos (Mondadori, 2006) trascurre de manera frenética. Persecuciones, desayunos con huevos y bacon, cartuchos de todo tipo de calibre, muertos y balas cruzadas se suceden página a página.

Pero no es plan de desvelar la trama. Cuatro pilares principales: el soldador Moss que destapa el pastel, el cazador infalible Chigurgh, el sheriff Bell y «los mejicanos» sin identidad. Alrededor de ellos, rostros menudos y voces histéricas que aparecen por carreteras secundarias, en caravanas desérticas o por moteles a las afueras. No es país para viejos es una enloquecida historia sobre la eterna temática del mal sobre el bien, lo difícil que es escapar al destino escrito para uno y lo caro que puede salir intentar escaparse de él. Billy Bob Thornton llevó una de las novelas de Cormac McCarthy al cine, Todos los caballos bellos (2000), pero sin conseguir ese impacto de brutalidad y crudeza que quedan impresas en los episodios más violentos de sus libros. Ahora mismo su última novela publicada en Estados Unidos, The road, es una de las más vendidas, y seguramente vuelvan a rodarse películas con novelas suyas, influidos por esas atrayentes historias de westerns actualizados y violencia no gratuita. Porque existe, y lo seguirá haciendo en ese terreno de nadie.

Fuente: notodo

BIBLIOTECA LA BÒBILA
Pl. de la Bòbila, 1
08906 L’Hospitalet
Tel. 934 807 438
biblabobila@l-h.cat

Metro L5 Can Vidalet | Trambaix T1, T2, T3 Ca n’Oliveres | Bus L’H2, EP1

Cómo llegar

Deja un comentario

Archivado bajo club de lectura

CLUB DE LECTURA DE NOVEL·LA NEGRA

Daniel Pennac. El hada carabina. Traducción de Manuel Serrat Crespo. Barcelona: DeBolsillo, 2006. 276 p.

Miércoles, 28 de febrero a las 19 h. La bòbila.

El hada carabina. Ancianas que plantan cara a los jovencitos, vejetes que se drogan instigados por una misteriosa enfermera, comisarios que enseñan a robar… y Benjamin Malaussène tiene que hacer frente a todo ello.

Cuando empezó a escribir El hada carabina, segunda entrega de las aventuras de la tribu Malaussène, Daniel Pennac se dijo: «Voy a divertirme dando vuelta a los estereotipos; y no a uno, sino a todos de manera sistemática». Y logró crear una gran novela –premiada en varias ocasiones– en la cual, además de la intriga, brillan la ternura, la profundidad psicológica, el sentido del humor y la denuncia social.

Otros libros de Daniel Pennac en la Bòbila

Au bonheur des ogres. Paris: Gallimard, 2003 (Folio; 1972)
Diccionario de la tribu Malaussène. Traducción de Manuel Serrat Crespo. Barcelona: Mondadori, 2000
El dictador i l’hamaca. Traducció d’Anna Casassas. Barcelona: Empúries, 2003 (Narrativa; 222)
El dictador y la hamaca. Traducción de Manuel Serrat Crespo. Barcelona: Mondadori, 2003 (Literatura Mondadori; 219)
La fada carabina. Traducció d’Àlvar Valls. Barcelona: Empúries, 1993 (Meridiana; 11)
La felicidad de los ogros. Traducción de Manuel Serrat Crespo. Barcelona: Mondadori, 2000 (Literatura Mondadori; 115)
Els fruits de la passió. Traducció d’Anna Casassas. Barcelona: Empúries, 2001 (Narrativa; 162)
Los frutos de la pasión. Traducción de Manuel Serrat Crespo. Barcelona: Mondadori, 2001 (Literatura Mondadori; 151)
El hada carabina. Traducción de Manuel Serrat Crespo. Barcelona: Mondadori, 2000 (Literatura Mondadori; 116)
¡Increíble Kamo! Madrid: SM, 2000 (El Barco de Vapor; 91)
La patada [con Jacques Tardi]. Barcelona: Norma, 2001
La pequeña vendedora de prosa. Traducción de Manuel Serrat Crespo. Barcelona: Thassàlia, 1997 (Thassàlia Fiction)
La petite marchande de prose. Paris: Gallimard, 2004 (Folio; 2342)
El senyor Malaussène. Traducció de Víctor Compta. Barcelona: Empúries, 1996 (Narrativa; 55)
Senyors nens. Barcelona: Empúries, 1998 (Narrativa; 76)

Biblioteca la Bòbila
Pl. de la Bòbila, 1 — 08906 L’Hospitalet
Tel. 934 807 438
biblabobila@l-h.cat
www.bobila-biblio.tk

Metro: L5 Can Vidalet | Trambaix: T1, T2 y T3 Ca n’Oliveres | Busos: L’H2, Esplubús, Esplujust

Deja un comentario

Archivado bajo bòbila, club de lectura, literatura, novela negra